Dopo due anni e mezzo di early access, Alaloth: Champions of The Four Kingdoms è finalmente uscito in via ufficiale nella sua versione 1.0. Il titolo di Gamera Interactive è disponibile su PC via Steam e GOG al prezzo di 31,49€, scontato del 10% fino al 27 novembre.
Si tratta di un action RPG indie ispirato a classici come Baldur’s Gate e Pillars of Eternity ed è ambientato in un mondo fantasy, che ricorda il periodo più oscuro del Medioevo: con 500 PNG, oltre 250 missioni, più di 280 luoghi da esplorare e oltre 1200 oggetti il gioco unisce l’azione ad una profonda narrativa.
Il vasto mondo completamente esplorabile di Plamen ti aspetta, un regno di regni tentacolari e frontiere selvagge, ognuno pieno di abitanti unici e pericoli a ogni angolo. Viaggia attraverso foreste lussureggianti, montagne torreggianti e terre desolate dove le quattro razze del pianeta hanno ritagliato i propri domini, ognuna con storie complesse e relazioni turbolente.
Il sistema di combattimento hardcore di Alaloth si unisce a un gameplay a visuale isometrica, caratterizzato da mosse spettacolari e duelli impegnativi dove pianificare attentamente ogni azione perché una mossa sbagliata potrebbe portare alla morte.
Si può personalizzare il proprio personaggio scegliendo tra quattro diverse razze (umani, elfi, nani, orchi) e oltre 40 casate per cui combattere. Alaloth: Champions of The Four Kingdoms vanta anche la presenza di 12 companion, ognuno con la sua storia personale. Inoltre è possibile giocare in coop locale e in PvP a schermo condiviso.
Alaloth: Champions of the Four Kingdoms presenta una media delle recensioni “Perlopiù positiva“, col 74% di valutazioni positive da parte degli utenti su Steam. Al momento il titolo non è tradotto in italiano, ma la localizzazione è già stata confermata e dovrebbe arrivare con uno dei prossimi update.
Qui di seguito trovate il trailer ufficiale della versione 1.0. Voi che ne pensate? Lo proverete?
Gamer Bucolico, Farmatore seriale, fin da bambino si prende una tremenda cotta per il mondo dei videogiochi. Approda su Guild Wars 2 dove, da anni, spaccia materiali T6 e pessime idee. Quando non sta su Tyria si abbuffa di serie TV o cerca di tornare giovane giocando a Magic. Coltiva Fastidio e false speranze mentre cerca di prendere un 18 all’esame di Morale Jedi.
Vi segnalo un titolo molto interessante che è in uscita su Steam, ovviamente assomiglia molto ad Alaloth e a Baldur’s Gate 2:
Swordhaven: Iron Conspiracy
Purtroppo anche questo senza traduzione, almeno al lancio.
Ieri sera c’è stato un confronto abbastanza aspro su Multiplayer.it per quanto riguarda proprio Alaloth.
Gamera Interactive, che in quel momento era onlne e presente sul forum, ha voluto dire la sua sul discorso traduzione, e ovviamente sono volati un po’ di stracci…
Se volete, potete recuperarlo facilmente sul sito di Multiplayer, scrivendo Alaloth nel motore di ricerca:
“Abbiamo spedito le chiavi, ma nessuno ha risposto”.
Ho letto, molto interessante!
gioco banale e alquanto ridicolo non vedo nessun futuro per questa roba vintage, non so perchè sprecano tempo a produrre ste cose non lo comprendo
Se L’italiano è una spesa inutile per un team italiano per me è un acquisto inutile visto che volevo supportare un team italiano . Appena uscirà la traduzione acquisto sicuro
Sono 3 anni che l’ho comprato su Steam, e che aspetto l’italiano come promesso per giocarci, quando uscirà la 1.1 e se ci sarà l’italiano, allora lo prenderò in considerazione.
Certo che da un Team italiano, non mettere la nostra lingua…. mha.
🤔
certo che un team italiano, che ha risorse ridotte e preferisce non spendere soldi in una delle lingue meno usate dalla gente su steam… mah, proprio non capisco
Oh che simpatico, lo hai comprato e ci stai giocando, o commenti tanto per dire qualcosa?
Io l’ho comprato e mi permetto di commentare visto che sono 3 anni che aspetto, mica un giorno, inoltre sono stati loro a confermare la traduzione alla Release, altrimenti io non lo avrei preso (anche se me la cavo abbastanza bene con le traduzioni, ma questi sono fatti miei), a casa mia si chiama “raggirare il cliente” o truffare, se preferisci.
NB: in commercio c’è già molto di meglio in inglese che questo giochino da salotto, come ad esempio Pathfinder: Wrath of the Righteous, tanto per citarne uno simile, ma ad un altro livello, sia tecnicamente che come supporto.
Quindi non mi serve un avvocato delle cause perse, grazie, ma anche no.
a casa tua la frase “raggirare il cliente” ha un significato completamente sballato. Quando hai comprato il gioco c’era scritto in qualche documento legale che avresti avuto il gioco tradotto in italiano? no? e allora non ti hanno raggirato, perché se ti raggirano si và nel penale.
così come dire che qualcuno ti ha raggirato e non è vero. sempre penale
nessuna traduzione “alla release” è stata confermata. E’ stato confermato l’italiano “a perdere” per testare tool di sviluppo che servono a realizzare tutte le altre localizzazioni. Quindi pensiamo a non dire cazzate tipo “raggirare il cliente”, perchè quello che aspetti tu nella tua testa, non ha nessuna valenza rispetto a quello che è stato detto. Su Multiplayer l’ultima volta a memoria
Ma esattamente aspetti “cosa”? La localizzazione è stata confermata da me, su Multiplayer, DOPO la release [c’è un video] quindi, esattamente, di cosa stai parlando? Ma lo sai cosa vuol dire “raggirare”, a proposito di italiano e localizzazione? Pathfinder è sicuramente molto meglio: è una licenza di D&D, è costato 50M di Euro e lo fanno in 100. Anche Dark Souls mi hanno detto che è carino.
Io sono responsabile di quello che dico, non di quello che capisci tu eh ;)
Grazie per il commento, e complimenti per il lancio del gioco!
Sanno che è una spesa pressochè inutile ;P